Ірина Фаріон: Мова не може бути модною. Це Божа даність. Як батьки. Частина 55

|
Версия для печатиВерсия для печати
Фото:

На відчайдушні спроби московитської трухлявої влади виторгувати у Трампа реанімування російської мови і церкви в Україні, Ірина Фаріон мала чітку відповідь: Сила мови полягає в одному єдиному - як носії ставляться до цієї мови. 

«Якщо до вас хтось звертається мовою ворога. У відповідь має звучати: «Я не розумію. Ніколи не чув такої мови». Якщо так буде себе поводити, хоча 40% українців, але ж ми так себе не поводимо». «Треба вивчати різні мови. Але пам’ятати, що як дім, мам і тато твої, так і мова твоя - українські».

Чим більше поважаємо, шануємо і любимо - тим Сильніша наша мова. А разом з нею і наша держава.

А під час війни оце служіння і віддавання себе, в тому числі власній ідентичності, за Іриною Фаріон, відкрило для нас найвищі сенси.

29 липня 2022 року, 156-й день повномасштабної московитської навали на Україну.

Окрім ключових суспільно-політичних новин, інформаційна стрічка в соцмережах Ірини Фаріон містить такий її коментар: «Боже.....скільки у нас публічних ідіотів....особливо ярош......, видно, мальчік, немало поїв з руки цього пройдисвіта....Дуже показовий перелік прохачів за це рило: від єесівського сміття до ударівського безмозку....і щелепомовного Філатова, а з хмари вже дуже давно малий дощ. Можете уявити, що хтось зі свободівців просив би за цього афериста? Просто феєричні придурки».

image6.jpg

Так вона прокоментувала новину «Ярош, Кличко, Хмара та інші просять Зеленського повернути Корбану громадянство»

Попри офіційне позбавлення його українського громадянства, Корбан, за нашою інформацією, продовжує свою бізнесову діяльність в Україні.

Цього ж дня Ірина Фаріон поширює для своїх читачів новину про те, що новий генпрокурор затвердив Олександра Клименка на посаді голови САП. Навколо призначення якого тривали незрозумілі кулуарні ігрища.

Також Ірина Фаріон розміщує в стрічці новину про те, що Синод ПЦУ підтримав лист до Варфоломія із закликом позбавити главу рпц патріаршого престолу. На жаль, це звернення не мало жодних юридичних наслідків.

Ірина Фаріон дає чергове інтерв’ю під назвою«Ірина Фаріон про те, як зробити українську мову модною, українізацію, суржик, фемінітиви». На момент публікації відео має 57 тисяч переглядів. Воно неймовірно цікаве, пізнавальне і захоплююче.

image5.jpg

Основні думки

Щодо фемінітивів. Їх роль перебільшена. Замість того, щоб повертати в мову ці форми, які були розстріляні і знищені в 1933-му році, то ми всю свою увагу зосередили на фемінітивах. А насправді у правописі просто зазначено, що є суфікси, від яких можна творити фемінітиви. Крапка. В проєкті правопису була приміточка, де було зазначено, що не від усіх професій ми можемо творити фемінітив. В ході підготовки до друку нового правопису, без погодження з членами правописної комісії, цю примітку вилучили. Після чого розпочалася ось ця масовістська кампанія на зразок: «Скажи дурню молитися, то він чоло рзіб’є. Філософія цього питання така: «Міра - це найкраще, що може бути». Про своє наукове звання: однозначно не докторка. А так як написано в дипломі - доктор філологічних наук, професор. 

Про нерозуміння певною частиною суспільства важливості української мови. Суть не в тих людях, які не хочуть говорити українською мовою (чого можна вимагати від двієчника, приміром), суть у нас, що ми їм це дозволяємо. У питаннях української мови має працювати тільки один контекст - соціальний ліфт, так як є в цілому світі. І зараз наші вимушені переселенці напевне це мали би відчути. Приїздиш до Польщі, що одразу роблять поляки? Одразу організували курси з вивчення їхньої святої польської мови. Освіта вся в Україні має бути винятково державною мовою. І ти не отримаєш будь-якої праці, якщо не будеш знати державної мови. Це контекст державний. А є контекст публічний. Якщо до вас хтось звертається мовою ворога. У відповідь має звучати: «Я не розумію. Ніколи не чув такої мови». Якщо так буде себе поводити, хоча 40% українців, але ж ми так себе не поводимо. «Пусти свиню під стіл - вона вилізе на стіл». І не треба нарікати на когось, що він поганий. Треба запитати себе, а що я зробив для того, щоб ситуація змінилася?

Щодо питання м’якої українізації

Українізація має бути адекватною. Що відповідало би чинному законові. А чинний закон абсолютно недосконалий. Але, якщо би виконували те, що там написано, це вже був би якийсь поступ. Бо держава - це передусім виконання законів. Ви не будете зі своїм статутом заходити в чужу країну. А навпаки відразу прилаштуєтеся. Це елементи культури. Тому закон про державну мову потрібно виконувати, людям, які переходять всіляко сприяти.  Під час війни оце служіння і віддавання себе - відкрило для нас найвищі сенси. 

Чи виживе українська мова від навали запозичених іншомовних слів? 

Виживе, як вижила і перемогла жива народна мова. Яка знайшла своє відображення в творах Івана Котляревського і Тараса Шевченка. А вся ця піна запозичень, як не московитських, так англійських, перемелеться, злетить разом із часом. Треба вивчати різні мови. Але пам’ятати, що як дім, мама і тато твої, так і мова твоя - українські. 

Коли українська мова стане модною?

Це неправильно, аби вона ставала модною. Тому що мова, земля, батьківщина, батьки, релігія належать до ціннісних категорій. А серед інших народів, словами Михайла Грушевського, вас будуть шанувати тоді, коли ви будете шанувати себе. Сила мови полягає не у багатстві її лексики, не в унікальності її синтксису, фонетики, словотвору. Сила мови полягає в одному єдиному - як носії ставляться до цієї мови. Українці частково вже відновили гідність. Але вони ще не відновили гордости. «Я гордий, що я українець». Як казав Іван Огієнко, коли ми переможемо? Коли ми на переговори з московитами будемо їздити з перекладачем.

На скільки зараз є важливою боротьба за мову в південних областях України?

Вона визначальна. Понад триста років відсутности нашої держави, нашою державою була наша мова. І вона очолювала всі національно-визвольні процеси. В умовах сьогодення мова стала паролем.

Одразу після повідомлення про вбивство наших полонених в Оленівці, пости Ірини Дмитрівни про цей варварський, дикунський злочин:

image2.jpg

30 липня 2022 року, 158-й день повномасштабної агресії мовсковитів проти українців.

Ірина Фаріон дає покликання на офіційну заяву.в.о. командира полку «Азов» майора Микити Надточія. «Ми розцінюємо удар по Оленівці як акт публічної страти".

image3.jpg

Азовці запевняють, що дадуть болючу відповідь рашистам.

Нещодавнє запитання від журналістки «Коли українська мова стане модною?» так зачепило Ірину Дмитрівну, що вона розміщує візуальну самоцитату з відповіддю: «Мова не може бути модною. Це Божа даність. Як батьки».

image7.jpg

Просвітницька робота триває: «Як завжди, суботні вечори з культури української мови. На дурнуваті запитання відповідаю некультурно. Маю принцип: адекватність у всьому - з людиною по-людськи, з хамом - його мовою. Дякую всім, хто долучився, щоб пізнати мову», — пише Ірина Фаріон. І дає відповідне покликання на Урок 13. Лексика: Інтерферентна паронімія | Ірина Фаріон.

image1.jpg

31 липня 2022 року - 159 день від 24 лютого 2022 року. 

Окупанти не допустили «Червоний Хрест» до колонії у Оленівці.Організація просила доступу до контрольованого російськими військовими табору для військовополонених. За словами представників організації, їм було відмовлено.

Українські військові здалися в полон, довіривши свої життя міжнародним організаціям…

Свободівка Ірина Фаріон анонсує презентацію праці від свого побратима Юрка Сиротюка «Світ ідей Степана Бандери та виклики XXI століття», яка стала результатом IX Бандерівських читань.

image4.jpg

Далі буде.

Початок дивіться тут:


На цю тему: 


Читайте «Аргумент» в Facebook и Twitter

Если вы заметили ошибку, выделите ее мышкой и нажмите Ctrl+Enter.

Система Orphus

Новини

Підписка на канал

Новини партнерів

Реклама

© 2011 «АРГУМЕНТ»
Републікація матеріалів: для інтернет-видань обов'язковим є пряме гіперпосилання, для друкованих видань – за запитом через електронну пошту.Посилання або гіперпосилання повинні бути розташовані при використанні тексту - на початку використовуваної інформації, при використанні графічної інформації - безпосередньо під об'єктом запозичення.. При републікації в електронних виданнях у кожному разі використання вставляти гіперпосилання на головну сторінку сайту argumentua.com та на сторінку розміщення відповідного матеріалу. За будь-якого використання матеріалів не допускається зміна оригінального тексту. Скорочення або перекомпонування частин матеріалу допускається, але тільки в тій мірі, якою це не призводить до спотворення його сенсу.
Редакція не несе відповідальності за достовірність рекламних оголошень, розміщених на сайті, а також за вміст веб-сайтів, на які дано гіперпосилання. 
Контакт:  [email protected]